FAIL (the browser should render some flash content, not this).



Anuario Lope de Vega



El Anuario Lope de Vega recoge aportaciones originales sobre cualquier aspecto de la obra y la vida de Lope, y sobre cuestiones textuales, literarias y culturales relacionadas con su obra y su figura.
Se estructura en diversos apartados:

Artículos
Notas
Reseñas
Textos
Resúmenes de los artículos en español e inglés







• Créditos

Fundador y director honorífico: Alberto Blecua
Directores: Victoria Pineda y Enrico Di Pastena
Secretaría de redacción: Ana Isabel Sánchez y Laura Fernández
Consejo editorial: Fausta Antonucci, Christophe Couderc, Florence D’Artois, Margarita Freixas, Alejandro García Reidy, José Enrique Laplana, Eugenio Maggi, Valle Ojeda, Fernando Plata, Marco Presotto, Rafael Ramos, Javier Rubiera, Jonathan Thacker, Xavier Tubau
Consejo asesor: Maria João Brilhante, Antonio Carreño, Roger Chartier, Victor Dixon, Jean-Pierre Étienvre, Teresa Ferrer, Siro Ferrone, Georges Forestier, Bernardo J. García García, Margaret Greer, Pedro Ruiz Pérez, Maria Grazia Profeti, Elizabeth Wright



• Publique con nosotros

En primer lugar, debe tenerse en cuenta que el Anuario se dedica a la divulgación de estudios sobre la vida y la obra de Lope de Vega, y sobre cuestiones textuales, literarias y culturales cuando el punto de partida, directo o indirecto, sea Lope. El investigador interesado en publicar un trabajo deberá remitir una copia en formato electrónico a la dirección del Anuario (anuario.lopedevega@uab.cat), indicando sus datos de contacto.
La aceptación de los artículos está supeditada al seguimiento de las Normas para la presentación de originales y a la aprobación del trabajo por parte del Consejo editor, después de haberlo sometido al sistema de revisión doble ciego.
La extensión máxima para artículos, notas y reseñas es de 30, 15 y 10 páginas respectivamente.
No se aceptarán reseñas no solicitadas.
Los autores deberán remitir:
•a) su nombre y el de la institución a la que están afiliados,
•b) un resumen de su artículo en la lengua en que esté redactado el artículo y su correspondiente traducción al inglés, que se insertarán en la sección Resúmenes / Abstracts de la revista;
•c) un resumen de su curriculum vitae, en que aparezcan en pocos renglones sus líneas de investigación y, de considerarlo oportuno, sus publicaciones más destacadas,
•d) También han de señalarse las palabras clave del artículo tanto en la lengua del artículo como en inglés.
La publicación de un artículo en la revista obliga a la cesión de los derechos de publicación por parte del autor, quien deberá solicitar autorización de la misma en caso de que desee reproducirlo total o parcialmente en otro lugar.
Las contribuciones recibidas serán sometidas a una doble evaluación ciega por parte de estudiosos de reconocido prestigio, externos al consejo editorial. Se valorará especialmente la originalidad de la aportación.


• Normas para la presentación de originales

Cuerpo de texto
La extensión máxima para artículos, notas y reseñas es de 30, 15 y 10 páginas respectivamente. Se utilizará siempre el cuerpo de 12 puntos en el formato Times New Roman para el texto y el cuerpo de 10 para las notas a pie de página, con un interlineado 1,5 en el cuerpo del texto y un interlineado 1 en las notas a pie. La caja de escritura será de 2,54 cm en todos los márgenes.
Las citas de más de cuatro líneas deben sangrarse; ahí, el texto citado no se entrecomillará.
Bibliografía
• Citas de los libros
En las citas de libros se indicará la información en el siguiente orden:
1. Autor(es) (inicial del nombre, apellidos).
2. Título de la parte del libro, entre comillas.
3. Título del libro, en cursiva.
4. Nombre del editor y/o del traductor (inicial del nombre, apellidos).
5. Nombre de la editorial.
6. Lugar de publicación.
7. Fecha y edición usada.
8. Número de volúmenes.
9. Número del volumen usado.
10. Número de la(s) página(s).
11. Información suplementaria.


• Citas de artículos y reseñas

A- En las citas de artículos, se indicará la información en el siguiente orden:
1. Autor(es) (inicial del nombre y apellidos).
2. Título del artículo, entre comillas.
3. Nombre de la publicación, en cursiva.
4. Volumen y número de la publicación.
5. Fecha.
6. Páginas.

B- Las citas de reseñas deberán presentar el siguiente formato:
V. Dixon, reseña a «Lope de Vega, La batalla del honor, ed. Henryk Ziomek», Bulletin of Hispanic Studies, LIII (1976), pp. 68-71.

• Referencias subsiguientes
Si se cita un texto más de una vez, debe hacerse abreviando el título e indicando las páginas.
Por ejemplo: O. H. Green, Spain, pp. 56-57.
E. L. Rivers, «Nature», pp. 256-257.


• Listados bibliográficos
En el caso de dar una lista bibliográfica al final del artículo, se seguirán las mismas normas, aunque la presentación se hará, como es habitual, invirtiendo el nombre y apellidos del autor o editor. Si se desea, se pueden añadir aquí otros datos, como el número de la edición, fecha de la primera edición, etc.
Ejemplo: Rico, Francisco, La novela picaresca y el punto de vista, Seix Barral, Barcelona, 1970, 19823.

Cuando se citen varias obras de un mismo autor, se dará entrada bibliográfica para cada una de ellas, y éstas se ordenarán cronológicamente. Si esta distinción no es posible (por ejemplo, cuando concurran varias publicaciones de un mismo año sin más indicación) el orden será alfabético.
Para las siglas de revistas y diccionarios, se recomienda usar las que da J. Simón Díaz al frente de su Bibliografia de Literatura española para los títulos más frecuentes en el hispanismo, completadas por la Modern Language Association para el resto de las literaturas.


Signos especiales, latinismos y abreviaturas
Los latinismos y otras palabras de lenguas que no sean el español irán en letra cursiva.
Ejemplo:
cf., idem, uide, op. cit.

Usos de las abreviaturas más comunes:
p. / pp. página / páginas
vol. / vols.volumen / volúmenes
ss. siguientes
ed. / eds. editor /editores
trad. traductor o traducción
dir. director
coord. coordinador
f. / ff. folio / folios
cfr. confróntese
comp. compárese
n. / nn. nota / notas
n.º / n.os número / números
v. / vv. verso / versos

Con el fin de uniformar criterios, se recomienda usar la siguiente forma para citar folios de manuscritos:
f. 1r, ff. 1ra-2vb. En el caso de los impresos con signaturas, el número de folio se pondrá como superíndice (Aa73r).

Para las citas se usarán comillas españolas («»). Cuando se cite un texto dentro de otro texto, la cita irá entre comillas altas (" "). Si todavía hay que citar un tercer texto incluido en la segunda cita, este último irá entre comillas simples (‘ ’).

Los puntos suspensivos irán sin espacio de separación después de la palabra inmediatamente precedente. Cuando los puntos suspensivos indiquen una supresión editorial, entonces se indicarán entre corchetes [...].
Ejemplo:
En un lugar de la Mancha [...] galgo corredor.
Los guiones para intercalar oraciones parentéticas serán dobles y con un espacio de separación.
Ejemplo:
En esta frase --pongamos por caso-- hay un ejemplo.

Para evitar confusiones, en caso de que se quiera indicar alternancia entre dos palabras o letras, se usará / dejando espacios.
Ejemplo:
La alternancia l / ll es normal en español medieval en el verbo leuar / lleuar.


Notas bíblicas
Las referencias tomadas de la Biblia se indicarán siguiendo el modelo del ejemplo:
Apocalipsis, 2, 16


Llamadas de nota
La llamada de nota dentro del texto habrá de colocarse tras el signo de puntuación, caso de haberlo.

Pruebas
Se hará una única corrección de pruebas, si bien el autor podrá enviar una nueva copia con modificaciones una vez que su artículo haya sido admitido, en el plazo máximo de un mes a partir de su aceptación para publicación.
En la corrección de pruebas sólo se permitirán las modificaciones necesarias para evitar erratas.